“zhóng!”“zhuà了呀?”“喝湯了móu?”
一口比“河南人的河南話”還正宗的口音,讓來自德國的90後小夥兒“無名”火出了圈。目前在河南中醫藥大學讀研的他,不光針灸、推拿、拔罐不在話下,中國功夫、書法也樣樣精通。
他因何與中國結緣?又是如何掌握了河南話的精髓?
沒刻意學過河南話的他
一口地道的方言能“以假亂真”
無名原名約爾·沃克。提起“無名”的由來,他表示,來中國時,出入境文件需要填寫中文名字,他當時看著無名指,幹脆就寫下了“無名”。“後來我想了想,出生時我們都沒有名字,這是每個人最本真的狀態。”
他從小就對中國傳統文化很感興趣,接觸到中醫後,他更是被深深吸引了。“中醫是一門全麵的生命科學,它講究從整體看問題,也代表著一種哲學思維。”
20歲時,他下定決心來中國學習,經過了解,最終將目的地定在了河南。這裏是中國文化的重要發源地之一,他崇拜的哲學家老子、“醫聖”張仲景等,都曾生活在這片土地。而後,他順利考入河南中醫藥大學。
最開始,無名麵對很多新詞彙也有些摸不著頭腦。老師課堂上提起“不撈蓋兒”,他問了同學才知道說的是膝蓋;時常聽到的“古尊到牆角”,他後來才明白是指蹲著休息。

由於周圍不少人都用河南話交流,無名的口音也不知不覺發生了變化。有時候,他甚至無法區分普通話與河南話。在中國的8年間,他不僅收獲了大量專業知識,“河南話水平”也越來越高。
“‘喝湯了móu’是打招呼的常用語,‘好’可以說成‘中’,‘昨天’是‘夜隔’……好多人說我普通話不標準,有河南味,其實我聽著可好聽。”

有一次坐出租車,司機師傅聽到他地道的口音,誤以為他是“打扮過度”的河南小夥兒,還勸他漂頭發對身體不好,直到看到他的護照,才相信這個年輕人真的是“老外”。

△截圖自無名社交媒體賬號
學功夫、練書法
中國文化帶給了他哪些變化?
wumingduizhongguowenhuadereaibuzhizaizhongyi。xiaoshihoutalianxidaquan,jiyuanqiaoherenshilezaideguoyoulideshaolinsishifu,yushikaishixuexizhongguogongfu。laidaozhongguohou,tayoukaishilianxishufa。

他對美食也充滿熱情。無名介紹,河南的美食融合了南北多地的風味,胡辣湯、燴麵、水席、漿麵條、灌湯包……曾計劃吃遍中國的他,如今仍在努力吃出河南。課餘時間,他也在學習做菜。

△截圖自無名社交媒體賬號
無名曾帶家人來中國感受風土人情,體驗中國文化的博大精深,還用所學的中醫知識幫家人緩解身體不適。“我有時候回去自己給家人看病,像我姐、我奶奶、我媽,我也經常給她們針灸,讓她們吃一些中藥,她們會覺得很神奇。”

中國的文化也對他產生了很大影響。“我(wo)的(de)思(si)想(xiang)和(he)我(wo)的(de)生(sheng)活(huo)有(you)了(le)很(hen)大(da)改(gai)變(bian)。以(yi)前(qian)情(qing)緒(xu)可(ke)能(neng)會(hui)大(da)起(qi)大(da)落(luo),學(xue)習(xi)中(zhong)國(guo)文(wen)化(hua)之(zhi)後(hou),你(ni)會(hui)變(bian)得(de)更(geng)包(bao)容(rong),看(kan)事(shi)情(qing)也(ye)會(hui)更(geng)加(jia)全(quan)麵(mian),整(zheng)個(ge)人(ren)變(bian)得(de)比(bi)較(jiao)平(ping)和(he)。”

從去年開始,無名時常將自己的所見所聞拍成短視頻分享給大家,成為網友口中“最洋氣的河南人”。明ming年nian,無wu名ming將jiang從cong學xue校xiao畢bi業ye。他ta說shuo,無wu論lun將jiang來lai去qu哪na裏li工gong作zuo,他ta都dou會hui堅jian持chi自zi己ji對dui中zhong醫yi的de選xuan擇ze。他ta也ye希xi望wang通tong過guo自zi己ji小xiao小xiao的de力li量liang,讓rang更geng多duo人ren了le解jie到dao中zhong國guo文wen化hua的de智zhi慧hui。